実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pricey
例文
The restaurant we went to last night was quite pricey, but the food was delicious. [pricey: adjective]
昨夜行ったレストランはかなり高価でしたが、食べ物は美味しかったです。[高価:形容詞]
例文
I can't believe how pricey these designer shoes are! [pricey: adjective]
これらのデザイナーシューズがどれほど高価か信じられません![高価:形容詞]
costly
例文
The repairs for my car were very costly, and I had to dip into my savings to pay for them. [costly: adjective]
私の車の修理は非常に費用がかかり、私はそれらを支払うために貯金に浸らなければなりませんでした。[コストがかかる:形容詞]
例文
The company's decision to invest in a new product line turned out to be a costly mistake. [costly: adjective]
新しい製品ラインに投資するという同社の決定は、コストのかかる間違いであることが判明しました。[コストがかかる:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Priceyは日常の言語でより一般的に使用されますが、costlyはよりフォーマルで、ビジネスや金融の文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Costlyはpriceyよりもフォーマルであり、ビジネスや金融のコンテキストでよく使用されますが、priceyはより非公式であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。