実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
probative
例文
The probative value of the witness's testimony was high, as it directly supported the plaintiff's claim. [probative: adjective]
証人の証言の証拠価値は、原告の主張を直接裏付けるため、高かった。[推定:形容詞]
例文
The judge admitted the probative evidence into the trial record. [probative: adjective]
裁判官は証拠証拠を裁判記録に認めた。[推定:形容詞]
indicative
例文
The low attendance rate was indicative of a larger problem within the organization. [indicative: adjective]
出席率の低さは、組織内のより大きな問題を示していました。[指示:形容詞]
例文
The data was indicative of a positive trend in sales for the company. [indicative: adjective]
データは、同社の売上高の好調な傾向を示していました。[指示:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Indicativeは、日常の言語でprobativeよりも一般的に使用されています。Indicative用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、probativeはあまり一般的ではなく、通常は法的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
probativeは通常、技術的および正式なトーンに関連付けられていますが、indicativeはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。