実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
promise
例文
I promise to be there for you when you need me. [promise: verb]
あなたが私を必要とするとき、私はあなたのためにそこにいることを約束します。[約束:動詞]
例文
He made a promise to finish the project by the end of the week. [promise: noun]
彼は週末までにプロジェクトを完了することを約束しました。[約束:名詞]
commitment
例文
I have a strong commitment to environmental conservation. [commitment: noun]
私は環境保全に強いこだわりを持っています。[コミットメント:名詞]
例文
She showed her commitment to the team by practicing every day. [commitment: noun]
彼女は毎日練習することでチームへのコミットメントを示しました。[コミットメント:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Promiseは、日常の言語でcommitmentよりも一般的に使用されています。Promiseはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、commitmentはより具体的で、専門的または個人的な開発の設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
promiseは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられていますが、commitment公式と非公式の両方のコンテキストで採用できるため、専門的および個人的な設定で使用できます。