実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
prove
例文
The DNA test will prove whether or not he is the father. [prove: verb]
DNA検査は、彼が父親であるかどうかを証明します。[証明:動詞]
例文
She was able to prove her innocence with the help of her lawyer. [prove: verb]
彼女は弁護士の助けを借りて無実を証明することができました。[証明:動詞]
substantiate
例文
The research data substantiates the hypothesis that was proposed. [substantiate: verb]
研究データは、提案された仮説を実証します。[実証:動詞]
例文
He was unable to substantiate his claims with any concrete evidence. [substantiate: verb]
彼は具体的な証拠で彼の主張を立証することができませんでした。[実証:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Proveはsubstantiateよりも日常の言語でより一般的です。Prove用途が広く、幅広いコンテキストで使用できますが、substantiateはより技術的で具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Substantiateproveよりも正式であり、学術的または法的な文脈でよく使用されます。Proveは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。