詳細な類語解説:provisionとsupplyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

provision

例文

The company made provisions for the upcoming project by hiring more staff. [provisions: noun]

同社は、より多くのスタッフを雇うことによって、次のプロジェクトの準備をしました。[規定:名詞]

例文

The hotel's provision of complimentary breakfast was appreciated by the guests. [provision: noun]

ホテルの無料の朝食の提供はゲストから高く評価されました。[規定:名詞]

supply

例文

The store ran out of supplies due to high demand during the sale. [supplies: noun]

販売中の需要が高かったため、店舗は物資を使い果たしました。[供給:名詞]

例文

The government supplied the necessary equipment for the disaster relief efforts. [supplied: verb]

政府は災害救援活動に必要な機器を提供しました。[提供:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Supplyは、日常の言語でprovisionよりも一般的に使用されています。Supply用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、provisionはあまり一般的ではなく、法的または契約上の義務などの特定のコンテキストでよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

provisionsupplyはどちらも、公式または非公式のコンテキストで使用できます。ただし、provisionは、法的または契約上の義務に関連しているため、より正式なものとして認識される場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!