実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pruning
例文
I need to prune the rose bushes before they get too wild. [prune: verb]
バラの茂みが野生になりすぎる前に剪定する必要があります。[プルーン:動詞]
例文
Pruning is essential for maintaining the health and appearance of fruit trees. [pruning: noun]
剪定は果樹の健康と外観を維持するために不可欠です。[剪定:名詞]
trimming
例文
I need to trim the edges of the paper to fit it in the frame. [trim: verb]
フレームに収まるように紙の端をトリミングする必要があります。[トリム:動詞]
例文
The hairdresser suggested trimming a few inches off the ends to freshen up the style. [trimming: gerund or present participle]
美容師は、スタイルをリフレッシュするために端から数インチトリミングすることを提案しました。[トリミング:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Trimmingは、日常の言語でpruningよりも一般的に使用されています。Trimming用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、pruningガーデニングや造園に固有のものです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pruningとtrimmingはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、pruningはより専門的で専門的であると見なされる場合がありますが、trimmingはより一般的で日常的です。