実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pulpy
例文
The orange was pulpy and juicy. [pulpy: adjective]
オレンジは果肉がありジューシーでした。[果肉:形容詞]
例文
The novel was pulpy and lacked depth. [pulpy: adjective]
小説は果肉があり、深みに欠けていました。[果肉:形容詞]
例文
My arm felt pulpy after I fell off my bike. [pulpy: adjective]
自転車から落ちた後、腕がこぼれたように感じました。[果肉:形容詞]
soft
例文
The blanket was soft and cozy. [soft: adjective]
毛布は柔らかくて居心地が良かった。[ソフト:形容詞]
例文
She spoke in a soft voice so as not to wake the baby. [soft: adjective]
彼女は赤ちゃんを起こさないように柔らかい声で話しました。[ソフト:形容詞]
例文
He had a soft heart and always helped those in need. [soft: adjective]
彼は柔らかい心を持っていて、いつも困っている人々を助けました。[ソフト:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Softは、日常の言葉でpulpyよりも一般的に使用される単語です。Soft用途が広く、さまざまなものを説明するために使用できますが、pulpyはより具体的であまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pulpyとsoftはどちらも公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、カジュアルな言語や食品関連の説明に関連しているため、正式な文章ではpulpy適切ではない場合があります。