実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
purported
例文
The purported benefits of this new diet plan have not been scientifically proven. [purported: adjective]
この新しいダイエット計画の利点は科学的に証明されていません。[主張:形容詞]
例文
The article discusses the purported sighting of a UFO in the area. [purported: adjective]
この記事では、この地域でのUFOの目撃とされるものについて説明しています。[主張:形容詞]
ostensible
例文
The ostensible reason for the meeting was to discuss the budget, but it quickly turned into a debate about office politics. [ostensible: adjective]
会議の表向きの理由は予算について話し合うことでしたが、それはすぐに社内政治についての議論に変わりました。[表向き:形容詞]
例文
The company's ostensible commitment to sustainability was called into question after reports of environmental violations. [ostensible: adjective]
持続可能性に対する同社の表向きの取り組みは、環境違反の報告を受けて疑問視されました。[表向き:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Ostensibleは、日常の言語でpurportedよりも一般的に使用されています。Ostensible用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、purportedはあまり一般的ではなく、法律やジャーナリズムのコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
purportedとostensibleはどちらも、通常、専門的または学術的な設定で使用される正式な単語です。ただし、purportedは否定的な意味合いがあるため、より非公式と見なされる場合があります。