実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
quaint
例文
The quaint little town was full of antique shops and cozy cafes. [quaint: adjective]
趣のある小さな町には、アンティークショップや居心地の良いカフェがたくさんありました。[趣のある:形容詞]
例文
She had a quaint way of speaking, using words and phrases from a bygone era. [quaint: adjective]
彼女は、過ぎ去った時代の単語やフレーズを使って、古風な話し方をしていました。[趣のある:形容詞]
vintage
例文
My grandmother gave me a vintage dress from the 1950s that she used to wear. [vintage: adjective]
祖母は、彼女が着ていた1950年代のヴィンテージドレスを私にくれました。[ヴィンテージ:形容詞]
例文
This bottle of wine is a vintage from 1995 and is highly sought after by collectors. [vintage: noun]
このワインのボトルは1995年のヴィンテージで、コレクターから非常に人気があります。[ヴィンテージ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Vintageは、特にファッションやワインの文脈で、日常の言葉でquaintよりも一般的に使用されています。Quaintはあまり一般的ではなく、より文学的または記述的な文章でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
quaintとvintageはどちらも公式または非公式のコンテキストで使用できますが、vintageは高品質と卓越性に関連しているため、フォーマルな設定でより一般的に使用される場合があります。