詳細な類語解説:qualificationとdegreeの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

qualification

例文

The job posting lists several qualifications, including a bachelor's degree and three years of experience. [qualification: noun]

求人情報には、学士号や3年の経験など、いくつかの資格が記載されています。[修飾:名詞]

例文

She has the necessary qualifications to apply for the management position. [qualifications: plural noun]

彼女は管理職に応募するために必要な資格を持っています。[資格:複数名詞]

degree

例文

He received his bachelor's degree in business administration from the university. [degree: noun]

彼は大学で経営学の学士号を取得しました。[度:名詞]

例文

Her level of expertise in computer programming is at a high degree. [degree: noun]

コンピュータプログラミングにおける彼女の専門知識のレベルは高いです。[度:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Degreeは、学術的および専門的な文脈でqualificationよりも一般的に使用されています。Degree学業成績の標準化された尺度であり、広く認識され受け入れられています。Qualificationは求人情報や応募でより一般的に使用されますが、雇用主や組織によって異なる場合があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Degreeは一般的にqualificationよりも正式であると考えられています。Degreeは正式な学術賞ですが、qualification公式および非公式の両方のトレーニングまたは経験を指す場合があります。ただし、どちらの単語も、状況に応じて公式および非公式のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!