詳細な類語解説:quebradaとcanyonの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

quebrada

例文

The hikers followed the quebrada until they reached the waterfall. [quebrada: noun]

ハイカーたちは滝にたどり着くまでケブラーダをたどりました。[ケブラーダ語:名詞]

例文

The quebrada was dry during the summer months. [quebrada: adjective]

ケブラーダは夏の間は乾燥していました。[ケブラーダ語:形容詞]

canyon

例文

The Grand Canyon is one of the most famous canyons in the world. [canyon: noun]

グランドキャニオンは、世界で最も有名な峡谷の1つです。[峡谷:名詞]

例文

The hikers had to climb up the canyon walls to reach the top. [canyon: adjective]

ハイカーは頂上に到達するために峡谷の壁を登らなければなりませんでした。[キャニオン:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Canyon は、特に英語圏の国では、日常語で quebrada よりも一般的に使用されています。 Canyon は幅広い文脈をカバーする汎用性の高い言葉ですが、 quebrada はより具体的で、ラテンアメリカ以外ではあまり知られていません。

どっちの方がよりフォーマルですか?

quebradacanyonはどちらも形式的には中立であり、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!