実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
quibbled
例文
The siblings quibbled over who got the last cookie. [quibbled: past tense]
兄弟は誰が最後のクッキーを手に入れたかについて口論しました。[屁理屈:過去形]
例文
We quibbled for hours over the color of the curtains. [quibbled: verb]
私たちはカーテンの色について何時間も口論しました。[屁理屈:動詞]
bicker
例文
The couple bickered constantly, causing tension in their relationship. [bickered: past tense]
夫婦は絶えず口論し、彼らの関係に緊張を引き起こしました。[口論:過去形]
例文
The coworkers bickered over who should take credit for the project's success. [bickered: verb]
同僚たちは、プロジェクトの成功を誰が手柄にすべきかについて口論しました。[口論:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Bickerは、日常の言葉で屁理屈よりも一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
屁理屈とbickerはどちらも非公式の言葉ですが、屁理屈はあまり一般的ではなく、より中立的な意味合いがあるため、少し正式である可能性があります。