実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
raising
例文
Raising children is a challenging but rewarding experience. [raising: verb]
子育ては大変ですがやりがいのある経験です。[育てる:動詞]
例文
Parents play a crucial role in the raising of their children. [raising: noun]
親は子育てにおいて重要な役割を果たします。[育てる:名詞]
nurturing
例文
The teacher nurtured her students' creativity by providing them with opportunities to explore their interests. [nurtured: verb]
教師は、生徒の興味を探求する機会を提供することで、生徒の創造性を育みました。[育てた:動詞]
例文
A nurturing environment can help children thrive and reach their full potential. [nurturing: adjective]
養育環境は、子供たちが成長し、潜在能力を最大限に発揮するのに役立ちます。[育成:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Raisingは子育てや子育ての文脈でより一般的に使用されますが、nurturingは人間関係、教育、ビジネスなど、より幅広い文脈で使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
raisingとnurturingはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、nurturingは、アプリケーションの範囲が広いため、よりフォーマルと見なされる場合があります。