実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ramus
例文
The ramus of the mandible is the vertical part of the lower jawbone. [ramus: noun]
下顎骨のラムスは下顎骨の垂直部分です。[ラムス:名詞]
例文
The anatomy class covered the ramus of the spinal nerve. [ramus: noun]
解剖学のクラスは脊髄神経のラムスをカバーしました。[ラムス:名詞]
例文
The botanist identified the ramus of the rose bush. [ramus: noun]
植物学者はバラの茂みのラムスを特定しました。[ラムス:名詞]
spur
例文
The cowboy used his spurs to urge the horse forward. [spurs: noun]
カウボーイは拍車を使って馬を前進させました。[拍車:名詞]
例文
The hiker climbed up the spur of the mountain. [spur: noun]
ハイカーは山の拍車を登った。[拍車:名詞]
例文
The coach gave the team a pep talk to spur them on to victory. [spur: verb]
監督はチームを勝利に導くために励ましの言葉を出しました。[拍車:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Spurは、日常の言語でramusよりも一般的に使用されています。Spurはより広い範囲の意味を持ち、野外活動、スポーツ、モチベーションなど、さまざまなコンテキストで使用できます。一方、Ramusはより専門的であり、主に学術的または科学的分野で使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Ramusはよりフォーマルで技術的なトーンですが、spurはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。