実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
rapport
例文
She quickly established a rapport with her new colleagues. [rapport: noun]
彼女はすぐに新しい同僚との関係を築きました。[信頼関係: 名詞]
例文
The therapist worked hard to build a rapport with her patient. [rapport: noun]
セラピストは患者との関係を築くために一生懸命働きました。[信頼関係: 名詞]
bond
例文
The siblings had a strong bond that lasted their entire lives. [bond: noun]
兄弟は一生続く強い絆を持っていました。[ボンド:名詞]
例文
The team's shared experience in the championship game created a strong bond between them. [bond: noun]
チャンピオンシップゲームでのチームの共有された経験は、彼らの間に強い絆を生み出しました。[ボンド:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Bondは、日常の言語、特に個人的な関係において、rapportよりも一般的に使用されています。Rapportは、効果的なコミュニケーションと理解が重要な専門的または社会的文脈でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Rapportはしばしばよりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、bondはより用途が広く、フォーマルと非フォーマルの両方のコンテキストで使用できます。