実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
raspiness
例文
His voice had a raspiness to it after he had been shouting all day. [raspiness: noun]
彼が一日中叫んでいた後、彼の声はそれに荒々しいものでした。[ラスピネス:名詞]
例文
The guitar solo had a raspy quality that added to the intensity of the song. [raspy: adjective]
ギターソロは、曲の強さを増す耳障りな品質を持っていました。[耳障りな:形容詞]
harshness
例文
The harshness of the alarm clock woke me up abruptly. [harshness: noun]
目覚まし時計の厳しさに、私は突然目が覚めました。[過酷さ:名詞]
例文
Her words were filled with harshness and criticism, making me feel small. [harsh: adjective]
彼女の言葉は厳しさと批判に満ちていて、私を小さく感じさせました。[厳しい:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Harshnessは、日常の言語でraspinessよりも一般的に使用されています。Harshness用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、raspinessはあまり一般的ではなく、特定のタイプのサウンドを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
raspinessとharshnessはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。