実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reasonable
例文
It's reasonable to expect a refund for a defective product. [reasonable: adjective]
不良品の払い戻しを期待するのは合理的です。[合理的:形容詞]
例文
She made a reasonable argument for why we should invest in the new project. [reasonable: adjective]
彼女は、なぜ私たちが新しいプロジェクトに投資すべきかについて合理的な議論をしました。[合理的:形容詞]
例文
The restaurant offers reasonable prices for their menu items. [reasonable: adjective]
レストランでは、メニューアイテムにリーズナブルな価格を提供しています。[合理的:形容詞]
sensible
例文
It's sensible to wear a helmet when riding a bike. [sensible: adjective]
自転車に乗るときはヘルメットをかぶるのが賢明です。[賢明:形容詞]
例文
His suggestion to start the project early was sensible. [sensible: adjective]
プロジェクトを早期に開始するという彼の提案は賢明でした。[賢明:形容詞]
例文
She's a sensible person who always thinks things through before making a decision. [sensible: adjective]
彼女は決断を下す前に常に物事を考え抜く賢明な人です。[賢明:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reasonableは、日常の言語、特に正式な文脈でsensibleよりも一般的に使用されています。Sensibleは、非公式の文脈でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Reasonableは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、sensibleは非公式のコンテキストでより一般的に使用されます。