実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reassimilate
例文
After living abroad for several years, it took some time to reassimilate to my home country's customs. [reassimilate: verb]
数年間海外に住んでいた後、母国の習慣に再同化するのに少し時間がかかりました。[再同化:動詞]
例文
The immigrant family had to reassimilate to their new community and learn the local language. [reassimilating: gerund or present participle]
移民の家族は新しいコミュニティに再同化し、現地の言語を学ばなければなりませんでした。[再同化:動名詞または現在分詞]
reintegrate
例文
The prisoner was able to reintegrate into society after serving his sentence. [reintegrate: verb]
囚人は刑期を終えた後、社会に再統合することができました。[再統合:動詞]
例文
The company worked to reintegrate employees who had been laid off during the pandemic. [reintegrating: gerund or present participle]
同社は、パンデミックの間に解雇された従業員の再統合に取り組みました。[再統合:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reintegrateは、日常の言語でreassimilateよりも一般的に使用されています。Reintegrateは用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、reassimilateはあまり一般的ではなく、文化的または社会的再調整のより具体的なプロセスを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
reassimilateとreintegrateはどちらも公式と非公式のコンテキストで使用できますが、reintegrateはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。