実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
recast
例文
I had to recast the sentence to make it more understandable. [recast: verb]
私はそれをより理解しやすくするために文章を書き直さなければなりませんでした。[リキャスト:動詞]
例文
Recasting the sentence in the active voice made it more concise. [recasting: gerund or present participle]
能動態で文を書き直すと、より簡潔になりました。[リキャスト:動名詞または現在分詞]
restructure
例文
The company decided to restructure its management team. [restructure: verb]
同社は経営陣の再編を決定した。[再構成:動詞]
例文
The restructuring of the department led to increased efficiency. [restructuring: gerund or present participle]
部門の再編により、効率が向上しました。[再構成:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Restructure は、専門的および学術的な文脈で recast よりも一般的に使用されます。 Recast は言語とコミュニケーションに特化していますが、 restructure はビジネス、金融、管理に幅広い用途があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Restructure は通常、フォーマルでプロフェッショナルなトーンに関連付けられていますが、 recast はフォーマルとインフォーマルの両方の文脈、特にライティングとコミュニケーションで使用できます。