実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
recension
例文
The literary magazine published a recension of the new novel. [recension: noun]
文芸雑誌は新しい小説の改訂を発表しました。[再現:名詞]
例文
The professor wrote a recension of the historical event, analyzing all available sources. [recension: noun]
教授は歴史的な出来事の再現を書き、入手可能なすべての情報源を分析しました。[再現:名詞]
review
例文
I read a review of the new smartphone before buying it. [review: noun]
購入する前に新しいスマートフォンのレビューを読みました。[レビュー:名詞]
例文
The newspaper reviewed the play, praising the acting but criticizing the script. [reviewed: past tense verb]
新聞は劇をレビューし、演技を賞賛したが、脚本を批判した。[レビュー:過去形動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reviewは、特に消費者製品や娯楽の文脈で、日常の言葉でrecensionよりも一般的に使用されています。ただし、recensionは、作品の批判的分析を指すために、学界や文学界で依然として使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Recensionは一般的にreviewよりも正式で学術的であると考えられており、トーンと聴衆に応じて公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。