実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reckoning
例文
I need to do a reckoning of my monthly expenses. [reckoning: noun]
毎月の費用を計算する必要があります。[計算:名詞]
例文
He knew that his reckoning was coming after all the lies he had told. [reckoning: noun]
彼は自分の計算が彼が言ったすべての嘘の後に来ていることを知っていました。[計算:名詞]
例文
The reckoning for their past mistakes finally caught up with them. [reckoning: noun]
彼らの過去の過ちの計算はついに彼らに追いついた。[計算:名詞]
retribution
例文
The thief received retribution for his crimes and was sentenced to jail. [retribution: noun]
泥棒は彼の犯罪に対する報復を受け、懲役刑を宣告された。[報復:名詞]
例文
The company faced retribution for their unethical business practices. [retribution: noun]
同社は、非倫理的なビジネス慣行に対する報復に直面しました。[報復:名詞]
例文
She sought retribution against her ex-boyfriend for cheating on her. [retribution: noun]
彼女は彼女をだましたために彼女の元ボーイフレンドに対する報復を求めました。[報復:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Retributionは、日常の言葉ではreckoningほど一般的には使われていません。Reckoningはより用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、retributionはその使用法がより制限されており、通常、より深刻な状況または正式な状況のために予約されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Retributionはより正式であり、通常は法的または道徳的な文脈で使用されますが、reckoningは公式と非公式の両方の文脈で使用できます。