実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
redact
例文
The lawyer had to redact some confidential information from the legal document. [redact: verb]
弁護士は、法的文書からいくつかの機密情報を編集しなければなりませんでした。[編集: 動詞]
例文
The author spent hours redacting her manuscript before submitting it to the publisher. [redacting: gerund or present participle]
著者は、出版社に提出する前に、何時間もかけて原稿を編集しました。[編集:動名詞または現在分詞]
censor
例文
The government censored the news article to prevent sensitive information from being leaked. [censor: verb]
政府は、機密情報が漏洩するのを防ぐために、ニュース記事を検閲しました。[検閲:動詞]
例文
The movie was heavily censored before it could be released in the country. [censored: past participle]
この映画は、国内で公開される前に厳しく検閲されました。[検閲: 過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Redact は、日常語で censor ほど一般的には使用されません。 Redact はより具体的で、専門的または法的な文脈でよく使用されますが、 censor はより幅広い用途があり、メディアや政治的な文脈でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Redact は一般的に censorよりもフォーマルな言葉と考えられています。法律、学術、または技術的な文章でよく使用されますが、 censor は公式と非公式の両方の文脈で使用できます。