実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reexperience
例文
As I watched the old home videos, I couldn't help but reexperience the joy of my childhood. [reexperience: verb]
昔のホームビデオを見ていると、子供の頃の楽しさがよみがえってきました。[再体験:動詞]
例文
The smell of freshly baked cookies made me reexperience the warmth and comfort of my grandmother's kitchen. [reexperiencing: gerund or present participle]
焼きたてのクッキーの匂いが、祖母の台所の暖かさと快適さを再体験させました。[再体験:動名詞または現在分詞]
relive
例文
Every time I watch my favorite movie, I feel like I'm reliving the story all over again. [relive: verb]
お気に入りの映画を観るたびに、もう一度物語を追体験しているような気がします。[追体験:動詞]
例文
The historical reenactment allowed visitors to relive the events of the Revolutionary War. [reliving: gerund or present participle]
歴史的な再現により、訪問者は独立戦争の出来事を追体験することができました。 [追体験:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Relive は、日常語では reexperience よりも一般的に使用されています。 Relive 用途が広く、幅広い状況をカバーしていますが、 reexperience はあまり一般的ではなく、治療的または内省的な設定で使用される可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
reexperienceとreliveはどちらも比較的くだけた言葉ですが、娯楽やレクリエーションを連想させるため、relive少しカジュアルな言葉かもしれません。