実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
referred
例文
The librarian referred me to the history section for my research. [referred: past tense]
司書は私の研究のために歴史のセクションを紹介してくれました。[参照:過去形]
例文
He referred to our previous meeting during his presentation. [referred: verb]
彼はプレゼンテーションの中で私たちの前の会議に言及しました。[参照:動詞]
例文
The doctor referred to the patient by their last name. [referred: verb]
医者は患者を姓で呼んだ。[参照:動詞]
mention
例文
She mentioned her upcoming vacation during our chat. [mentioned: past tense]
彼女は私たちのチャット中に彼女の今後の休暇について話しました。[言及:過去形]
例文
He didn't mention anything about the project deadline in his email. [mention: verb]
彼はメールでプロジェクトの締め切りについて何も言及していませんでした。[言及:動詞]
例文
The article briefly mentioned the new study's findings. [mentioned: past participle]
記事は、新しい研究の結果について簡単に言及しました。[言及:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mentionは、より用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できるため、日常の言語でreferredよりも一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Referredはmentionよりも正式であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。