実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
refurbish
例文
The company decided to refurbish the old office building instead of tearing it down. [refurbish: verb]
同社は、古いオフィスビルを取り壊すのではなく、改装することを決定しました。[改装:動詞]
例文
After a few years of use, the sofa needed to be refurbished with new cushions and upholstery. [refurbished: past participle]
数年使用した後、ソファは新しいクッションと室内装飾品で改装する必要がありました。[改装済み: 過去分詞]
renovate
例文
The hotel will be closed for a few months while they renovate the rooms and lobby. [renovate: verb]
ホテルは、客室とロビーを改装する間、数ヶ月間閉鎖されます。[改修:動詞]
例文
The old house was in such bad shape that it needed a complete renovation before anyone could live in it. [renovation: noun]
古い家は非常に悪い状態だったので、誰もが住む前に完全な改修が必要でした。[改修:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Renovateは、特に空間や建物に加えられた変更を指す場合、日常の言葉でrefurbishよりも一般的に使用されます。Refurbishはあまり一般的ではなく、通常、オブジェクトまたはスペースを更新または更新するコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
refurbishとrenovateはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、関連する変更の程度により、renovateよりフォーマルと見なされる場合があります。