実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reglementary
例文
The reglementary period for filing an appeal is 15 days. [reglementary: adjective]
上訴の提出期間は15日です。[レグレメンタリー:形容詞]
例文
The company failed to follow the reglementary procedures for handling hazardous waste. [reglementary: adjective]
同社は、有害廃棄物を処理するための規制手順に従わなかった。[レグレメンタリー:形容詞]
regulatory
例文
The regulatory agency is responsible for ensuring that companies comply with environmental regulations. [regulatory: adjective]
規制当局は、企業が環境規制に準拠していることを確認する責任があります。[規制:形容詞]
例文
The new regulatory framework will impose stricter guidelines on the financial industry. [regulatory: noun]
新しい規制の枠組みは、金融業界により厳しいガイドラインを課します。[規制:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Regulatoryは、日常の言語でreglementaryよりも一般的に使用されています。Regulatoryはさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語ですが、reglementaryはより技術的で具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
reglementaryとregulatoryはどちらも、法律および管理の文脈で一般的に使用される正式な用語です。ただし、regulatoryは、規制問題の公の言説やメディア報道でより一般的に使用される可能性があります。