実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
regretfully
例文
Regretfully, I cannot attend the party tonight. [regretfully: adverb]
残念ながら、今夜のパーティーには参加できません。[残念ながら:副詞]
例文
I regretfully declined the job offer due to personal reasons. [regretfully: adverb]
個人的な都合で残念ながら内定を辞退してしまいました。[残念ながら:副詞]
unfortunately
例文
Unfortunately, the flight has been delayed by two hours. [unfortunately: adverb]
残念ながら、フライトは2時間遅れています。[残念ながら:副詞]
例文
I missed the deadline for the project, unfortunately. [unfortunately: adverb]
残念ながら、プロジェクトの締め切りに間に合いませんでした。[残念ながら:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unfortunatelyは、より用途が広く、より幅広いコンテキストで使用できるため、日常の言語でregretfullyよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unfortunatelyは公式と非公式の両方の文脈で使用できますが、regretfullyは通常、より公式または感情的なトーンに関連付けられており、日常の言語ではあまり一般的ではありません。