実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reimbursable
例文
The company has a reimbursable expenses policy for employees who travel for work. [reimbursable: adjective]
会社には、仕事のために旅行する従業員のための払い戻し可能な経費ポリシーがあります。[払い戻し可能:形容詞]
例文
Please keep all your receipts for reimbursable expenses. [reimbursable: noun]
払い戻し可能な費用のために、すべての領収書を保管してください。[払い戻し可能:名詞]
repayable
例文
The loan is repayable in monthly installments over the next five years. [repayable: adjective]
ローンは、今後5年間で毎月の分割払いで返済されます。[返済可能:形容詞]
例文
I need to repay the money I borrowed from my friend last month. [repayable: verb]
先月友達から借りたお金を返済する必要があります。[返済可能:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reimbursableは事業費や旅費の文脈でより一般的に使用され、repayableはローンや債務の文脈でより一般的に使用されます。どちらの単語も日常の言語ではあまり一般的ではなく、公式または専門的な設定で使用される可能性が高くなります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
reimbursableとrepayableはどちらも、通常、専門的または法的な文脈で使用される正式な用語です。ただし、借り手がローンを返済できない場合、repayableはより深刻または否定的な意味合いを持つ可能性がありますが、reimbursableは一般的に中立的または肯定的な意味合いに関連付けられています。