実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reimbursed
例文
The company reimbursed me for the hotel and travel expenses. [reimbursed: past tense]
会社は私にホテルと旅費を払い戻しました。[払い戻し:過去形]
例文
I will be reimbursed for the cost of the conference registration fee. [reimbursed: future tense]
大会登録料は返金されます。[払い戻し:未来形]
refund
例文
I returned the shirt to the store and received a refund. [refund: noun]
シャツを店に返品し、返金を受けました。[払い戻し:名詞]
例文
The airline refunded my ticket after they canceled the flight. [refunded: past tense]
航空会社はフライトをキャンセルした後、私のチケットを払い戻しました。[返金:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Refundは日常の言葉でreimbursedよりも一般的に使われています。Refundは消費者取引で使用される一般的な用語ですが、reimbursedビジネスまたは仕事関連のコンテキストでより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Reimbursedは通常、フォーマルでプロフェッショナルなトーンに関連付けられていますが、refundはより用途が広く、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。