実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reimbursement
例文
The company will provide reimbursement for all travel expenses. [reimbursement: noun]
旅費は全額会社が支給します。[払い戻し:名詞]
例文
I will reimburse you for the cost of the hotel room. [reimburse: verb]
ホテルの部屋の費用を払い戻します。[払い戻し:動詞]
compensation
例文
The company offered him a generous compensation package. [compensation: noun]
会社は彼に寛大な補償パッケージを提供しました。[報酬:名詞]
例文
The insurance company compensated her for the damage to her car. [compensated: past tense verb]
保険会社は彼女の車の損傷を補償しました。[補償:過去形動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Compensationは、日常の言語でreimbursementよりも一般的に使用されています。Compensation用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、reimbursementはあまり一般的ではなく、特定の種類の金融取引を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
reimbursementは通常、よりフォーマルで官僚的なトーンに関連付けられていますが、compensationはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。