実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reindoctrination
例文
The prisoners underwent a process of reindoctrination to help them reintegrate into society. [reindoctrination: noun]
囚人たちは、彼らが社会に再統合するのを助けるために、再教化のプロセスを受けました。[再教化:名詞]
例文
The cult members were subjected to reindoctrination to break their ties with the group. [reindoctrination: adjective]
カルトメンバーは、グループとの関係を断ち切るために再教化を受けました。[再教化:形容詞]
indoctrination
例文
The school's curriculum was criticized for its indoctrination of political ideologies. [indoctrination: noun]
学校のカリキュラムは、政治的イデオロギーの教化について批判されました。[教化:名詞]
例文
The cult leader used indoctrination techniques to manipulate his followers. [indoctrination: verb]
カルトリーダーは、信者を操作するために教化技術を使用しました。[教化:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Indoctrinationは、より広い範囲の文脈や状況をカバーするため、日常の言語でreindoctrinationよりも一般的な用語です。Reindoctrinationは、刑務所やカルトなどの特定のコンテキストで通常使用される、より専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
indoctrinationとreindoctrinationはどちらも、心理学、社会学、政治学などの学術的または専門的な設定で通常使用される正式な用語です。