実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reinduction
例文
After a long break, the athlete needed a reinduction period to get back into shape. [reinduction: noun]
長い休憩の後、アスリートは体調を取り戻すために再誘導期間を必要としました。[再帰納法:名詞]
例文
The doctor recommended reinduction of the medication to manage the patient's symptoms. [reinduction: noun]
医師は、患者の症状を管理するために薬の再導入を勧めました。[再帰納法:名詞]
reinstatement
例文
The union demanded the reinstatement of the fired employees. [reinstatement: noun]
組合は解雇された従業員の復職を要求した。[復職:名詞]
例文
The company announced the reinstatement of the old policy due to customer feedback. [reinstatement: noun]
同社は、顧客からのフィードバックにより、古いポリシーの復活を発表しました。[復職:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reinstatementは日常の言葉でreinductionよりも一般的に使われています。Reinstatementはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、reinductionはより具体的で範囲が限られています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
reinductionとreinstatementはどちらも、通常、専門的または技術的なコンテキストで使用される正式な単語です。ただし、reinstatementは、日常会話やニュース記事などの非公式のコンテキストで使用されることもあります。