詳細な類語解説:relatorとchroniclerの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

relator

例文

As the relator of the story, she captivated her audience with her vivid descriptions. [relator: noun]

物語の関係者として、彼女は鮮やかな描写で聴衆を魅了しました。[関係:名詞]

例文

He relator the events of the day to his friends over dinner. [relator: verb]

彼は夕食時にその日の出来事を友人に伝えました。[関連語: 動詞]

chronicler

例文

The chronicler of the town wrote about its founding and early history. [chronicler: noun]

町の年代記者は、その創設と初期の歴史について書いています。[クロニスタ:名詞]

例文

She chronicled her travels in a journal, documenting each day's events. [chronicled: verb]

彼女は旅行を日記に記録し、毎日の出来事を記録しました。[年代記:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Chroniclerは、より幅広いアプリケーションを持ち、さまざまな役割や活動を説明するために使用できるため、日常の言語でrelatorよりも一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

relatorchroniclerはどちらも、歴史や文学の授業、研究論文、ジャーナリズムなど、学術的または専門的な文脈で通常使用される正式な単語です。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!