実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
remaining
例文
I ate half the pizza, and the remaining slices are in the fridge. [remaining: adjective]
私はピザの半分を食べました、そして残りのスライスは冷蔵庫にあります。[残り:形容詞]
例文
We have 10 minutes remaining before the meeting starts. [remaining: present participle]
会議開始まで残り10分。[残り:現在分詞]
surplus
例文
The company had a surplus of inventory that they needed to sell off. [surplus: noun]
会社には、売却する必要のある余剰在庫がありました。 [余剰:名詞]
例文
After paying all my bills, I had a surplus of money left over. [surplus: adjective]
すべての請求書を支払った後、私は余剰のお金が残っていました。[余剰:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Remainingはsurplusよりも日常の言語でより一般的です。Remainingさまざまなコンテキストで使用できますが、surplusはより専門的であり、ビジネスや金融のコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Surplusremainingよりもフォーマルです。これは、より正式なトーンが適切なビジネスまたは金融のコンテキストでよく使用されます。Remainingはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。