実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
renovare
例文
We need to renovate the kitchen since it hasn't been updated in years. [renovate: verb]
キッチンは何年も更新されていないため、改修する必要があります。[改修:動詞]
例文
The company decided to renovate their office space to create a more modern and comfortable work environment. [renovated: past participle]
同社は、よりモダンで快適な職場環境を作り出すために、オフィススペースを改装することを決定しました。[リニューアル: 過去分詞]
restore
例文
The antique chair was restored to its former glory by a skilled craftsman. [restored: past participle]
アンティークの椅子は、熟練した職人によって以前の栄光に復元されました。[復元:過去分詞]
例文
The company worked hard to restore their reputation after a scandal. [restore: verb]
同社はスキャンダルの後、評判を回復するために一生懸命働いた。[復元:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Restoreは、日常の言語でrenovareよりも一般的に使用されています。Restore用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、renovareはあまり一般的ではなく、通常は建物やスペースの改修のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Renovareは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、restoreはフォーマルなコンテキストと非公式なコンテキストの両方で使用できます。