実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
rentee
例文
The rentee was responsible for paying the monthly rent on time. [rentee: noun]
賃借人は毎月の家賃を時間通りに支払う責任がありました。[賃貸先:名詞]
例文
As the rentee, he had certain responsibilities to maintain the property. [rentee: noun]
賃貸人として、彼は財産を維持する特定の責任がありました。[賃貸先:名詞]
lessee
例文
The lessee was responsible for maintaining the property during the lease period. [lessee: noun]
借手は、リース期間中の物件の維持に責任がありました。[賃借人:名詞]
例文
As the lessee, she had certain rights and obligations under the lease agreement. [lessee: noun]
借手として、彼女はリース契約の下で特定の権利と義務を持っていました。[賃借人:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Lesseeは日常の言葉ではrenteeほど一般的ではありませんが、法的および正式な文脈でより一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Lesseeはrenteeよりもフォーマルであり、通常、法律およびビジネスのコンテキストで使用されますが、renteeはより非公式で日常の言語で使用されます。