実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
repacker
例文
The repacker took the products out of their original packaging and put them into new containers. [repacker: noun]
再梱包業者は、製品を元のパッケージから取り出し、新しい容器に入れました。[リパッカー:名詞]
例文
The company hired a repacker to repackage their products for distribution in a new market. [repacker: noun]
同社は、新しい市場で流通するために製品を再パッケージ化するために、リパッカーを雇いました。[リパッカー:名詞]
packager
例文
The packager put the products into boxes and labeled them for shipping. [packager: noun]
包装業者は製品を箱に入れ、出荷用にラベルを付けました。[パッケージャー:名詞]
例文
The company hired a packager to design and create custom packaging for their new product line. [packager: noun]
同社は、新製品ラインのカスタムパッケージを設計および作成するためにパッケージャーを雇いました。[パッケージャー:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Packager は、日常語では repacker よりも一般的に使用されています。 Packager は用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、 repacker はあまり一般的ではなく、特に製品を元のパッケージから取り出して新しい容器に入れるプロセスを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
repackerとpackagerはどちらも、サプライチェーンプロセスの重要なステップであるため、通常、フォーマルなトーンに関連付けられています。ただし、packagerは、中小企業や個人のプロジェクトのパッケージデザインについて話し合うなど、より非公式なコンテキストで使用される場合があります。