実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
resend
例文
I will resend the email with the attachment. [resend: verb]
添付ファイル付きのメールを再送信します。[再送信:動詞]
例文
The customer service representative asked me to resend the form since they did not receive it. [resend: verb]
カスタマーサービス担当者は、フォームを受け取っていないため、フォームを再送信するように依頼しました。[再送信:動詞]
forward
例文
Can you forward me the email from yesterday? [forward: verb]
昨日のメールを転送してもらえますか?[進む: 動詞]
例文
I need to forward this report to my manager for review. [forward: verb]
このレポートを上司に転送して確認してもらう必要があります。[進む: 動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Forwardは日常の言葉でresendよりも一般的に使われています。Forwardはさまざまなコンテキストで使用できる用途の広い単語ですが、resendはあまり一般的ではなく、通常、エラーや間違いのために何かを再送信する必要がある特定の状況で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
resendとforwardはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、forwardより用途が広く、より幅広い状況で使用できるため、正式なコミュニケーションに適しています。