実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
resonant
例文
The resonant sound of the church bells echoed through the valley. [resonant: adjective]
教会の鐘の響きが谷に響き渡った。[共鳴:形容詞]
例文
Her resonant voice filled the concert hall with emotion. [resonant: adjective]
彼女の響き渡る声はコンサートホールを感情で満たしました。[共鳴:形容詞]
例文
The speaker's words had a resonant effect on the audience, inspiring them to take action. [resonant: adjective]
話し手の言葉は聴衆に共鳴効果をもたらし、行動を起こすように促しました。 [共鳴:形容詞]
vibrant
例文
The vibrant colors of the sunset painted the sky with shades of orange and pink. [vibrant: adjective]
夕焼けの鮮やかな色は、オレンジとピンクの色合いで空を描きました。[活気に満ちた:形容詞]
例文
She is a vibrant and outgoing person who loves to meet new people. [vibrant: adjective]
彼女は新しい人に会うのが大好きな活気に満ちた外向的な人です。[活気に満ちた:形容詞]
例文
The city's vibrant nightlife attracts tourists from all over the world. [vibrant: adjective]
街の活気に満ちたナイトライフは、世界中からの観光客を魅了しています。[活気に満ちた:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Vibrantは日常の言葉でresonantよりも一般的に使われています。Vibrant用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、resonantはあまり一般的ではなく、より具体的な使用法があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Resonantは通常、フォーマルで真面目なトーンに関連付けられているため、学術的または専門的なコンテキストにより適しています。一方、Vibrantはより非公式で遊び心のあるトーンを持っているため、カジュアルな会話や創造的な執筆に適しています。