実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
resonate
例文
The speech really resonated with me and made me think about my own experiences. [resonated: past tense]
スピーチは本当に私に共鳴し、私自身の経験について考えさせられました。[共鳴:過去形]
例文
The guitar's sound resonated throughout the concert hall. [resonated: verb]
ギターの音色がコンサートホール全体に響き渡った。[共鳴:動詞]
例文
The idea of social justice resonates with many people around the world. [resonates: present tense]
社会正義のアイデアは、世界中の多くの人々の共感を呼んでいます。[共鳴:現在形]
echo
例文
Her voice echoed through the empty hallway. [echoed: past tense]
彼女の声は誰もいない廊下に響き渡った。[エコー:過去形]
例文
The new policy echoes the previous one in many ways. [echoes: present tense]
新しいポリシーは、多くの点で以前のポリシーを反映しています。[エコー:現在形]
例文
His words echoed in my mind long after he had left. [echoed: verb]
彼の言葉は、彼が去ってからずっと後に私の心に響きました。[エコー:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Echoは日常の言葉でresonateよりも一般的に使われています。Echo用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、resonateはあまり一般的ではなく、より正式な設定や学術的な設定で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Resonateは通常、公式および学術的なトーンに関連付けられていますが、echoはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。