実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
resonated
例文
The speech really resonated with me and made me think about my own experiences. [resonated: past tense]
スピーチは本当に私に共鳴し、私自身の経験について考えさせられました。[共鳴:過去形]
例文
Her words resonated deeply with the audience, who were moved to tears. [resonated: verb]
その言葉は観客の心に深く響き、観客は感動して涙を流した。[共鳴:動詞]
reverberate
例文
The sound of the church bells reverberated through the valley. [reverberated: past tense]
教会の鐘の音が谷に響き渡った。[反響:過去形]
例文
The news of the tragedy reverberated throughout the community, leaving everyone in shock. [reverberated: verb]
悲劇のニュースはコミュニティ全体に響き渡り、誰もがショックを受けました。[反響:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reverberateは日常の言葉でresonatedよりも一般的に使われています。Reverberate用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、resonatedはあまり一般的ではなく、より具体的なコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
resonatedとreverberateはどちらも、学術的または専門的な執筆での使用に適した正式な単語です。ただし、reverberateはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、resonatedは非公式の設定ではあまり一般的ではありません。