実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
restabilizing
例文
The company is working on restabilizing its finances after a difficult year. [restabilizing: present participle]
同社は困難な年の後、財政の回復に取り組んでいます。[再分詞:現在分詞]
例文
The therapist helped me restabilize my mental health after a traumatic event. [restabilize: verb]
セラピストは、トラウマ的な出来事の後に私のメンタルヘルスを安定させるのを手伝ってくれました。[再安定化:動詞]
reestablishing
例文
The government is working on reestablishing diplomatic relations with the neighboring country. [reestablishing: present participle]
政府は隣国との外交関係の再構築に取り組んでいます。[再確立:現在分詞]
例文
After the fire, the community came together to reestablish the local library. [reestablish: verb]
火災後、コミュニティは地元の図書館を再建するために集まりました。[再確立:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reestablishingは、より広い範囲の文脈や状況をカバーするため、日常の言語でrestabilizingよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
restabilizingはより技術的または正式な意味合いを持つことができますが、reestablishingはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。