実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
restaging
例文
The theater company is restaging their popular production from last year. [restaging: verb]
劇団は昨年の人気作品を再演中。[再演:動詞]
例文
The director decided to restage the play with a modern twist. [restaging: gerund or present participle]
監督は現代的なひねりを加えて劇を再演することにしました。[再編成:動名詞または現在分詞]
revival
例文
The classic musical is getting a revival on Broadway this season. [revival: noun]
クラシックミュージカルは今シーズンブロードウェイで復活しています。[復活:名詞]
例文
The artist hopes to revive interest in traditional painting techniques. [revive: verb]
アーティストは、伝統的な絵画技術への関心を復活させたいと考えています。[復活:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Revivalは、日常の言葉でrestagingよりも一般的に使用されています。Revival用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、restagingはあまり一般的ではなく、通常は演劇やパフォーマンスアートのコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
restagingとrevivalはどちらも正式な用語であり、通常は学術的または専門的な文脈で使用されます。