実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
restoral
例文
The restoral of the old building took several months. [restoral: noun]
古い建物の再舗装には数ヶ月かかりました。[復元:名詞]
例文
The company is working on the restoral of the damaged equipment. [restoral: adjective]
同社は損傷した機器の修復に取り組んでいます。[復元:形容詞]
reinstatement
例文
After being wrongfully terminated, the employee fought for his reinstatement. [reinstatement: noun]
不当に解雇された後、従業員は彼の復職のために戦った。[復職:名詞]
例文
The company announced the reinstatement of the popular product line. [reinstatement: noun]
同社は人気のある製品ラインの復活を発表しました。[復職:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reinstatementは、日常の言語でrestoralよりも一般的に使用されています。Reinstatementはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、restoralはあまり一般的ではなく、その使用法はより具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
restoralとreinstatementはどちらも公式または専門的な文脈で使用できますが、reinstatementは、人や地位の回復が関係する法的または雇用関連の状況でより一般的に使用されます。