実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
resurgence
例文
There has been a resurgence of interest in vinyl records in recent years. [resurgence: noun]
近年、ビニールレコードへの関心が復活しています。[復活:名詞]
例文
The team's resurgence in the second half of the game led to their victory. [resurgence: noun]
後半のチームの巻き返しが勝利につながった。[復活:名詞]
revival
例文
The band's reunion tour sparked a revival of their music among fans. [revival: noun]
バンドの再結成ツアーは、ファンの間で彼らの音楽の復活を引き起こしました。[復活:名詞]
例文
The town's annual festival is a celebration of the area's cultural revival. [revival: noun]
町の毎年恒例のお祭りは、地域の文化復興を祝うものです。[復活:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Revivalは、特に芸術、音楽、文化の文脈で、日常の言語でresurgenceよりも一般的に使用されています。しかし、resurgenceは、特にスポーツ、政治、経済の分野で、依然として広く認識されている用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
resurgenceとrevivalはどちらも、学術的または専門的な執筆での使用に適した正式な単語です。ただし、revival文化的および芸術的運動との関連により、もう少し正式であると見なされる場合があります。