実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
rile
例文
The loud music from the party next door really riled me up. [riled: verb]
隣のパーティーからの大音量の音楽は本当に私を怒らせました。[怒った:動詞]
例文
Don't let him rile you up with his comments. [rile: verb]
彼に彼のコメントであなたを怒らせないでください。[リル:動詞]
provoke
例文
His rude behavior provoked her to leave the room. [provoked: verb]
彼の失礼な行動は彼女に部屋を出るように促した。[挑発:動詞]
例文
The article was written to provoke discussion and debate. [provoke: verb]
この記事は議論と議論を引き起こすために書かれました。[挑発:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Provokeは、日常の言語でrileよりも一般的に使用されています。Provoke用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、rileはあまり一般的ではなく、非公式のコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Provokerileよりもフォーマルであり、より深刻なまたは専門的な文脈でよく使用されます。Rileは通常、カジュアルでカジュアルなトーンに関連付けられています。