実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
rincon
例文
I love to curl up with a book in the rincon of my bedroom. [rincon: noun]
私は寝室のリンコンで本を片手に丸くなるのが大好きです。[リンコン:名詞]
例文
The rincon of the coffee shop was the perfect spot for a private conversation. [rincon: noun]
喫茶店のリンコンはプライベートな会話に最適な場所でした。[リンコン:名詞]
cubbyhole
例文
I keep my important documents in a cubbyhole under my desk. [cubbyhole: noun]
私は重要な書類を机の下の小さな穴に保管しています。[カビーホール:名詞]
例文
The kindergarten classroom had cubbyholes for each child's backpack and coat. [cubbyhole: noun]
幼稚園の教室には、各子供のバックパックとコート用の小さな穴がありました。[カビーホール:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Cubbyholeは、日常の言語、特にストレージや組織に関連するコンテキストで、rinconよりも一般的に使用されます。Rinconはあまり一般的ではなく、インテリアデザインや家の装飾の文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
rinconとcubbyholeはどちらも比較的非公式な言葉ですが、組織や専門的な設定に関連しているため、cubbyhole少しフォーマルな場合があります。