実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ripple
例文
The wind caused ripples on the surface of the lake. [ripple: noun]
風は湖面に波紋を引き起こしました。[リップル:名詞]
例文
Her laughter rippled through the room, making everyone smile. [rippled: verb]
彼女の笑い声が部屋に響き渡り、みんなを笑顔にしました。[波紋:動詞]
undulation
例文
The undulation of the snake's body was mesmerizing. [undulation: noun]
蛇の体のうねりは魅惑的でした。[うねり:名詞]
例文
The dancer's undulating movements were graceful and fluid. [undulating: verb]
ダンサーのうねる動きは優雅で滑らかでした。[うねる:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Rippleは、日常の言語、特に水の文脈でundulationよりも一般的に使用されています。Undulationはあまり一般的ではありませんが、さまざまなコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
rippleとundulationはどちらも比較的正式な単語ですが、日常の言語での使用頻度が低いため、undulation少しフォーマルな単語である可能性があります。