実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
roleplayed
例文
In the drama club, we often roleplay different characters to improve our acting skills. [roleplay: verb]
演劇部では、演技力を向上させるために、さまざまなキャラクターをロールプレイすることがよくあります。[ロールプレイ:動詞]
例文
The group decided to roleplay a murder mystery game for their party. [roleplayed: past tense]
グループは、パーティーのために殺人ミステリーゲームのロールプレイをすることにしました。[ロールプレイ:過去形]
impersonate
例文
He can impersonate famous celebrities like Elvis Presley and Michael Jackson. [impersonate: verb]
彼はエルビス・プレスリーやマイケル・ジャクソンなどの有名な有名人になりすますことができます。[なりすまし: 動詞]
例文
The criminal was caught trying to impersonate a police officer. [impersonated: past tense]
犯人は警察官になりすまそうとして逮捕されました。[なりすまし: 過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Impersonate は、日常語では roleplay よりも一般的に使用されています。 Impersonate はコメディや欺瞞の文脈でよく使用されますが、 roleplay はゲーム、パフォーマンス、またはセラピーに特化しています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
roleplayとimpersonateはどちらも非公式な言葉ですが、impersonateコメディや欺瞞を連想させるため、フォーマルではないと見なされる場合があります。