実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
runagate
例文
The company fired the runagate employee for abandoning their work. [runagate: noun]
会社は彼らの仕事を放棄したためにrunagate従業員を解雇しました。[ルナゲート:名詞]
例文
He was labeled a runagate after he left his military post without permission. [runagate: adjective]
彼は許可なく軍の駐屯地を去った後、ルナゲートのラベルが付けられました。[ルナゲート:形容詞]
fugitive
例文
The police are searching for the fugitive who escaped from prison. [fugitive: noun]
警察は刑務所から脱出した逃亡者を探しています。[逃亡者:名詞]
例文
He became a fugitive after he failed to appear in court for his trial. [fugitive: adjective]
彼は裁判のために法廷に出廷しなかった後、逃亡者になりました。[逃亡者:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Fugitiveは日常の言葉でrunagateよりも一般的に使われています。Fugitiveは、今日でも広く使用されている、より現代的で用途の広い単語ですが、runagateはあまり一般的ではなく、時代遅れまたはあいまいと見なされる可能性のある古語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
fugitiveは公式と非公式の両方の文脈で使用できますが、runagateは文学的または歴史的な文脈で使用される可能性が高く、より公式または古風な口調と見なされる場合があります。